P1280283  

Shall I compare thee to a summer's day?

Thou art more lovely and more temperate:

Rough winds do shake the darling buds of May,

And summer's lease hath all too short a date:

Sometime too hot the eye of heaven shines,

And often is his gold complexion dimmed,

And every fair from fair sometime declines,

By chance, or nature's changing course untrimmed:

But thy eternal summer shall not fade,

Nor lose possession of that fair thou ow'st,

Nor shall death brag thou wander'st in his shade,

When in eternal lines to time thou grow'st,

So long as men can breathe, or eyes can see,

So long lives this, and this gives life to thee.

 

 
Sonnet 18 – William Shakespeare
 
 
 
一位 是嗜書如命的人

另一個是見到書就頭痛

 

彼此像是地球兩端互不相交的兩條平行線

卻奇妙的因為書而結合

在寒冷的北國裡 決定攜手走向人生另一個階段

 

故事是這樣開始的....

 

還記得為了請他指導我英文寫作 第一次來到他宿舍的狹小房間

沒想到一踏入房門內

小小的單人房卻像極了小型的圖書館 

書櫃不但塞滿了書 地板也全放滿了書籍

甚至連衣櫃也全被書佔的滿滿的

 這驚人的藏書量 不禁讓我心裡頭浮起了許多疑問..

 

”他的內心一定很寂寞吧, 否則為何需要大量書籍的陪伴呢??" 

當時的我 心裡是這樣想的..

 

原來 我的猜測真的是對的

書本果真陪伴他 渡過了無數寂寞的歲月

 

雖然學的是天文物理

但 除了物理本科的書籍之外

舉凡建築, 藝術, 繪畫, 詩集...全都可以在他房間裡找到 

 

突然間

我的目光被書桌上一本正在閱讀的莎士比亞詩集給吸引住了... 

 

我 不懂莎士比亞 

也未曾看過莎士比亞詩集

只知道他曾為了這篇Sonnet 18深深感動著

 

就這樣..

我們的巴黎婚紗拍攝

就從“莎士比亞書局”展開了序幕...

 

P1280201 

試妝拍攝

 

拍攝場景:

巴黎莎士比亞書局

P1280206 

書局一角

P1280213 

書局內的一個小角落 

擺放著一架古董鋼琴

P1280216 

原先我還搞不懂

為什麼他跟攝影師特別指定 

一定要來莎士比亞書局拍攝婚紗照

P1280256 

就在拿了本莎士比亞的詩集後

這才知道..

 

原來 從我們相識的那刻起 

他就一直希望有天能夠來到位於巴黎的莎士比亞書店 

親口對我讀Sonnet 18這首詩 

希望送給我當禮物

P1280258 

此刻 

他口中的Sonnet詩集  

早已成了我耳裡的軟噥細語

 

我...卻早已無法言語

只能默默的聆聽 深深的感動著..

P1280268  

謝謝你

謝謝你送給我專屬的Sonnet 18

 

in bookstore Shakespeare , Paris 

 

 

 

 

延伸閱讀:

 

鐵塔下的旋轉木馬 ♥相戀

The Angel's kiss ♥結局篇

White by Vera wang ♥白紗篇

 

 

cats-crop  

內有惡犬 小心慎入 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    dandanmemory 發表在 痞客邦 留言(21) 人氣()