Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimmed,
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course untrimmed:
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow'st,
Nor shall death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow'st,
So long as men can breathe, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
另一個是見到書就頭痛
彼此像是地球兩端互不相交的兩條平行線
卻奇妙的因為書而結合
在寒冷的北國裡 決定攜手走向人生另一個階段
故事是這樣開始的....
還記得為了請他指導我英文寫作 第一次來到他宿舍的狹小房間
沒想到一踏入房門內
小小的單人房卻像極了小型的圖書館
書櫃不但塞滿了書 地板也全放滿了書籍
甚至連衣櫃也全被書佔的滿滿的
這驚人的藏書量 不禁讓我心裡頭浮起了許多疑問..
”他的內心一定很寂寞吧, 否則為何需要大量書籍的陪伴呢??"
當時的我 心裡是這樣想的..
原來 我的猜測真的是對的
書本果真陪伴他 渡過了無數寂寞的歲月
雖然學的是天文物理
但 除了物理本科的書籍之外
舉凡建築, 藝術, 繪畫, 詩集...全都可以在他房間裡找到
突然間
我的目光被書桌上一本正在閱讀的莎士比亞詩集給吸引住了...
我 不懂莎士比亞
也未曾看過莎士比亞詩集
只知道他曾為了這篇Sonnet 18深深感動著
就這樣..
我們的巴黎婚紗拍攝
就從“莎士比亞書局”展開了序幕...
試妝拍攝
拍攝場景:
巴黎莎士比亞書局
書局一角
書局內的一個小角落
擺放著一架古董鋼琴
原先我還搞不懂
為什麼他跟攝影師特別指定
一定要來莎士比亞書局拍攝婚紗照
就在拿了本莎士比亞的詩集後
這才知道..
原來 從我們相識的那刻起
他就一直希望有天能夠來到位於巴黎的莎士比亞書店
親口對我讀Sonnet 18這首詩
希望送給我當禮物
此刻
他口中的Sonnet詩集
早已成了我耳裡的軟噥細語
我...卻早已無法言語
只能默默的聆聽 深深的感動著..
謝謝你
謝謝你送給我專屬的Sonnet 18
in bookstore Shakespeare , Paris
延伸閱讀:
內有惡犬 小心慎入
留言列表